言語知識:漢字表記(2)
支援句子朗讀與單字獨立發音
💡 點擊選項作答後,即可解鎖該題平假名標音與解析!
問題1 の言葉の読み方として最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
請選出畫線漢字最適合的平假名讀音(共 20 題)。
皆様のあたたかいご声援に応えるように努力します。
中文翻譯:為了回應大家溫暖的聲援,我會努力的。
声援
聲援、加油
いとこが今月下旬うちへ遊びに来る予定だ。
中文翻譯:堂(表)兄弟姊妹預定這個月下旬要來我家玩。
下旬
下旬
簡単な質問に答えられなくて恥をかいた。
中文翻譯:連簡單的問題都答不出來,真是丟臉。
恥
恥辱、丟臉
早朝通勤者が郊外から都心に集まってくる。
中文翻譯:清晨通勤的上班族從郊外聚集到市中心。
郊外
郊外、近郊
あの子は特に語学に優れている。
中文翻譯:那個孩子特別在語言學習方面很優秀(出色)。
優れる
優秀、出色
缶詰は冷暗所に保存してください。
中文翻譯:罐頭請保存在陰涼處。
缶詰
罐頭
壁の絵が少し傾いている。
中文翻譯:牆上的畫稍微有些傾斜。
傾く
傾斜
そのがけは地面に対してほとんど垂直です。
中文翻譯:那個懸崖相對於地面幾乎是垂直的。
垂直
垂直
花びんの破片が床に飛び散っていた。
中文翻譯:花瓶的碎片飛散在木地板上。
破片
碎片
その本について批評を書きました。
中文翻譯:寫了關於那本書的評論。
批評
評論、批評
火事で亡くなった人の身元の調査はあまり進んでいない。
中文翻譯:在火災中喪生的人的身分調查沒有什麼進展。
調査
調查
弟は自分の間違いをなかなか認めない。
中文翻譯:弟弟遲遲不肯承認自己的錯誤。
認める
承認、認可
くつの泥を落としてから入室してください。
中文翻譯:請把鞋子上的泥巴弄掉後再進入室內。
泥
泥巴
彼らは双子だが、性格はずいぶん異なっている。
中文翻譯:他們雖然是雙胞胎,但性格卻截然不同(差異很大)。
異なる
不同、差異
このような状況は私にはきわめて異常に思える。
中文翻譯:這種情況在我看來極其異常。
異常
異常的
彼女はグリーンの靴を履いていたと思います。
中文翻譯:我想她當時穿著綠色的鞋子。
靴
鞋子
彼のスピーチはその場では適切でなかった。
中文翻譯:他的演講在那個場合並不適切。
適切
適切、適當
どちらのチームが強いかで兄と議論になった。
中文翻譯:因為哪支隊伍比較強這個問題,和哥哥發生了爭論(爭辯)。
議論
議論、爭論
医療の発達により乳幼児の死亡率がぐっと減った。
中文翻譯:隨著醫療的發展,嬰幼兒的死亡率大幅降低了。
医療
醫療
震災以後、燃料輸入額は約10兆円増加した。
中文翻譯:震災之後,燃料進口額增加了約10兆日圓。
兆
數字單位(兆)
如何克服 JLPT N2「漢字讀音(読み方)」陷阱題?
在 JLPT N2 語言知識(文字・語彙)考試中,「漢字讀音」大題雖然看似簡單,但其實處處充滿陷阱。出題者最喜歡利用「長短音」、「清濁音」以及「促音」來干擾考生。
漢字讀音 3 大必考重點:
- 長短音的辨識: 例如
完了(かんりょう)有長音,而寿命(じゅみょう)的「寿」則是短音。這類單字如果平時沒有念出聲音,在考場上很容易選錯。 - 清濁音的變化(連濁): 當兩個漢字結合成複合詞時,後面的漢字常會產生濁音化,如
機嫌(きげん)。 - 促音的規則: 例如
適切(てきせつ)中間沒有促音,但実践(じっせん)則有促音。這類音節變化是 N2 極愛考的範圍。
建議正在準備日文檢定的同學們,背單字時絕對不能只用眼睛看。請多利用本站的 單字語音 (TTS) 功能,點擊喇叭按鈕,用耳朵去記憶單字正確的音節與長度。多聽、多唸,在考場上就能靠「直覺語感」秒殺這類題型!