言語知識:漢字表記(5)
支援句子朗讀與單字獨立發音
💡 點擊選項作答後,即可解鎖該題平假名標音與解析!
問題2 の言葉を漢字で書くとき、最もよいものを1・2・3・4から一つ選びなさい。
請選出畫線平假名最適合的漢字寫法(共 20 題)。
コートの丈を3センチちぢめてもらった。
中文翻譯:請人把大衣的長度縮短了3公分。
縮める
縮短、縮小
パーティーではみんなようきに歌って踊った。
中文翻譯:在派對上大家都開朗地唱歌跳舞。
陽気
開朗的、歡快的
見たかった映画をみのがしてしまった。
中文翻譯:不小心錯過了想看的電影。
見逃す
錯過、漏看
父の頭には白いものがまじっていた。
中文翻譯:父親的頭上混雜著白髮(白色的東西)。
混じる
混雜、夾雜
開封後はへんぴんできませんよ。
中文翻譯:開封後不能退貨喔。
返品
退貨
その国は天然資源がゆたかだ。
中文翻譯:那個國家天然資源很豐富。
豊か
豐富的
私は法学部にざいせきしています。
中文翻譯:我就讀於(在籍於)法學院。
在籍
在籍、註冊
今朝は寒くて、水道管がこおった。
中文翻譯:今早很冷,水管結冰了。
凍る
結冰
彼女を夕食にまねいた。
中文翻譯:邀請她共進晚餐。
招く
邀請、招待
詳しいことは巻末の解説をさんしょうしてください。
中文翻譯:詳細內容請參照卷末的解說。
参照
參照
じっせんを通じて技術を学んだ。
中文翻譯:透過實踐學習了技術。
実践
實踐
人々はきそってその新製品を買い求めた。
中文翻譯:人們爭相購買那項新產品。
競う
競爭、爭相
あの男は決して自分のそんになることはしない。
中文翻譯:那個男人絕對不會做對自己有損失(吃虧)的事。
損
損失、吃虧
主人公を演じた彼のえんぎはすばらしかった。
中文翻譯:飾演主角的他的演技非常出色。
演技
演技
山下さんは事務けいとうの仕事に向いています。
中文翻譯:山下先生適合從事行政系統(體系)的工作。
系統
系統、體系
誰にでもじゃくてんはある。
中文翻譯:無論是誰都有弱點。
弱点
弱點
この国はふくしが充実しています。
中文翻譯:這個國家福利很完善。
福祉
福利
手術しか彼女をすくう道はありません。
中文翻譯:除了手術之外,沒有其他救她的方法。
救う
拯救
昨日、町内のもよおしに参加しました。
中文翻譯:昨天參加了鎮上的活動。
催し
活動、集會
彼女のしょうじょうは次第に悪化してきた。
中文翻譯:她的症狀逐漸惡化了。
症状
症狀
JLPT N2 漢字書寫(漢字表記)考題趨勢與得分技巧
在 JLPT N2 的「問題2:漢字表記(漢字書寫)」中,主要測驗考生能否從同音異字(相同發音,不同漢字)或容易混淆的字形中選出正確的答案。這部分是拿分的關鍵,但也極易落入出題者的陷阱中。
核心 N2 漢字表記重點解析:
- 同音異字的陷阱: 例如「ようき」有「陽気(開朗)」與「容器(容器)」;「えんぎ」有「演技」與「演劇」的干擾。必須根據前後文的語境(例如:唱歌跳舞 -> 陽気)來準確判斷。
- 送假名(送り仮名)的辨識: 動詞的漢字寫法,例如「ちぢめる(縮める)」、「こおる(凍る)」、「まねく(招く)」。平時背單字時,務必將漢字與後面的平假名一起記熟。
- 字形相似的干擾: 例如「参照(さんしょう)」與「賛照」,「症状(しょうじょう)」與「症情」等,出題者常會生造一些不存在的假詞或部首相似的字來迷惑考生。
建議正在準備日語檢定的同學們,遇到漢字題時,不要憑第一印象草率作答,要將選項套入句子中檢視意思是否通順。本站提供的免費線上測驗題庫具有即時回饋功能,作答後可以直接聆聽單字發音,幫助您加深對漢字讀音與寫法的連結,事半功倍!