「それは大変でしたね。(那真是辛苦了呢。)」
在 JLPT 的閱讀測驗中,作者為了避免文章顯得囉嗦,會大量使用「これ、それ、あれ」這類被稱為「こそあど言葉(指示代名詞)」的詞彙。
如果在文章中迷失了這些「代名詞」的指向,整段文章在你眼中就會變成一團亂碼!尤其是當題目直接問:「畫底線的『それ』指的是什麼?」時,更是讓許多考生哀鴻遍野。
別怕!今天我們要教你一套「偵探尋找線索法」,讓你不再被「これ、それ、あれ」搞得暈頭轉向。
基礎觀念:物理空間的距離感
在對話中,「こそあど言葉」最基礎的用法是用來表示「說話者」與「聽話者」之間的實體距離。這也是大家在初學日文時最熟悉的規則。
こ(此)
距離說話者近
在我的範圍內,離我很近的東西。(例如:手上的筆)
そ(其)
距離聽話者近
在對方的範圍內,離你比較近的東西。(例如:你手上的筆)
あ(彼)
距離雙方都遠
離我們兩個人都很遠的東西。(例如:天上的雲)
進階魔王:文章中的「心理距離」與指代法則
然而,到了 N3 以上的閱讀測驗,文章中出現的「こそあど」通常不再是指「桌上的蘋果」,而是用來指代文章中剛提過的事情。這時候,物理距離就變成了「心理距離(資訊的共享程度)」。
這是 JLPT 閱讀測驗中最常考的陷阱,請務必把以下兩個規則刻在腦海裡:
1. 文章中最常用的代名詞是「そ」
在閱讀文章(單向傳遞訊息)時,作者最常用來指代「前面剛剛提過的事情」的字,就是「そ」系列(それ、その、そうやって)。
為什麼不用「こ」?因為「そ」帶有一種客觀指示的感覺,就像是作者指著剛剛寫下的那句話說:「你看,就是那個東西。」
🕵️ 偵探搜查守則:
在閱讀測驗中,當題目問畫底線的「それ」是指什麼時,答案高達 90% 的機率,就藏在「それ」正前方的那一句話裡!請立刻往回看前一句,通常就能找到作者想表達的客觀事實。
2. 突然出現的「あ」:強烈的主觀回憶與情感
如果作者明明在寫文章,卻突然使用了「あ」系列(あれ、あの、ああいう),這絕對是一個重要考點!
這代表作者不是在客觀敘述,而是在腦海中「回憶」某件讓他印象深刻的事情,或是他預設讀者跟他有「共同的深刻回憶」。這是一種帶有強烈主觀情感的用法。
10年前、一人で東京へ行った。あの時は本当に苦労した。
👉 解析:使用「あの時」,表示「十年前去東京」這件事,在作者心中是一段遙遠且深刻的共同回憶(對他自己而言)。如果這裡用「その時」,就會顯得像是在看別人的故事一樣冷漠客觀。
在聽力對話中也常考這個概念!
如果雙方都知道那家好吃的拉麵店 ➔ 用「あのラーメン屋(那家我們都知道的店)」
如果只有一方知道,另一方沒聽過 ➔ 聽的一方只能用「そのラーメン屋(你剛剛說的那家店)」來客觀指稱。
🎓 JLPT 閱讀實戰測驗
問題:文章中的「それ」指的是什麼?
正解:3. スマホを見ながら歩くこと (邊看手機邊走路這件事)
- 偵探往回找:看到「それ」,立刻往上一句話尋找客觀事實。
- 上一句話是「最近邊看手機邊走路的人增加了」。
- 作者認為「非常危險的行為」是什麼?單純的「智慧型手機」不危險,單純的「走路的人」也不危險。危險的是「邊看手機邊走路」這個整體的動作(客觀事實)。因此選項 3 是最精準的答案!
結語:順藤摸瓜,不要憑空想像
在 JLPT 的長篇閱讀中,很多考生常常會因為一個「それ」或「その」而自己腦補了一堆劇情,導致選錯答案。
請記住,日文文章的結構是非常嚴謹的。答案一定在文章裡!下次看到「こそあど言葉」,請把它當作作者留給你的尋寶記號。如果是「そ」,就往回看前一句找客觀事實;如果是「あ」,就試著體會作者隱藏在背後的深刻回憶與情感。
掌握這個尋寶地圖,閱讀測驗就不再是你的罩門!