必考副詞・擬聲擬態詞大集合
這些單字長得超像,死背中文絕對會搞混!請搭配「日文例句語音」與「聯想情境」來記憶。開啟右上角的「測驗模式」,滑鼠移上去就能偷看答案囉!
しっかり
聯想情境:
這個人辦事很牢靠 / 繩子綁得很緊
準備運動をしっかりやっておこう。
先確實做好暖身運動吧。
うっかり
聯想情境:
粗心忘記帶東西 / 不小心說漏嘴
うっかりして、傘を電車の中に忘れてしまった。
一時粗心,把傘忘在電車裡了。
すっきり
聯想情境:
煩惱解決心情變好 / 房間打掃得乾淨簡潔
部屋を掃除したら、気分がすっきりした。
打掃完房間後,心情變得舒暢了。
がっかり
聯想情境:
考試沒考好 / 滿心期待卻落空垂頭喪氣
試験に落ちて、がっかりした。
考試落榜,感到很失望。
さっぱり
聯想情境:
洗完澡很清爽 / 完全不懂(後接否定)
彼が何を言っているのか、さっぱりわからない。
完全聽不懂他在說什麼。
ぎりぎり
聯想情境:
在最後一刻壓線趕上末班車
走って、ぎりぎり終電に間に合った。
跑著勉強趕上了末班車。
ぐっすり
聯想情境:
累了一天後,躺在床上睡得非常沉
疲れていたので、朝までぐっすり眠った。
因為很累,所以熟睡到了早上。
のんびり
聯想情境:
休假日在家裡喝茶、無所事事
休みの日は、家でのんびり過ごしたい。
休假日想待在家裡悠閒地度過。
にっこり
聯想情境:
看到喜歡的甜點,露出開心的笑容
彼女は私を見て、にっこりと笑った。
她看著我,微微笑了一下。
ぼんやり
聯想情境:
沒戴眼鏡看不清 / 精神不集中在發呆
授業中、ぼんやり窓の外を眺めていた。
上課時,發呆望著窗外。
じっと
聯想情境:
定定地盯著看 / 咬牙忍住疼痛保持不動
痛くても、じっと我慢した。
即使痛也咬牙忍住了。
イライラ
聯想情境:
約會等不到人,開始不耐煩地抖腳
バスがなかなか来なくて、イライラした。
公車遲遲不來,變得很煩躁。
そっと
聯想情境:
怕吵醒別人輕輕關門 / 靜靜地不去打擾
子供が寝ているので、そっとドアを閉めた。
因為孩子在睡覺,所以輕輕地關上了門。
ドキドキ
聯想情境:
準備上台報告前 / 遇到喜歡的人心臟狂跳
面接の前は、緊張して胸がドキドキした。
面試前,緊張得心撲通撲通跳。
ふと
聯想情境:
不經意間突然想起某件事 / 偶然轉頭看到
ふと空を見上げると、虹が出ていた。
不經意抬頭看天空,發現出了彩虹。
ワクワク
聯想情境:
期待明天的畢業旅行,興奮到睡不著
明日の旅行を考えると、ワクワクして眠れない。
一想到明天的旅行,就興奮得睡不著。
記憶小撇步
副詞和擬聲擬態詞是 N2 語彙題的大魔王!因為它們沒有漢字,長得又幾乎一模一樣。死背中文意思在考試時很容易選錯。最好的記憶方式是「透過例句創造畫面感」。例如看到「さっぱり」,不要只背「完全」,要透過例句記住它後面常接否定(さっぱりわからない);聽到「そっと」就想像偷偷關門的動作(そっとドアを閉めた)。多用右上角的「測驗模式」,先看日文例句,聽聽看語音,在腦中浮現畫面後再對答案,這樣才能真正轉化為你的語感喔!